Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - angeleyes181

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 6 van ongeveer 6
1
366
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans qu'avais tu hier?
qu'avais-tu hier? Je n'ai pas compris pourquoi tu m'envoyais un coeur brisé pendant notre conversation.
Tu étais triste? Ou voulais tu me dire de ne pas te briser le coeur?
Je sais que la différence de langue fait que nous nous ne comprenons pas toujours, mais je fais beaucoup d'efforts pour apprendre ta langue.
J'ai aussi trouvé un site intéressant où l'on peut faire des traductions en turc, français, anglais.
je te le donnerai en ligne quand on s'écrira sur internet.

Gemaakte vertalingen
Turks Dün sana ne oldu?
51
10Uitgangs-taal10
Frans j'ai peur que la distance et la différence de...
j'ai peur que la distance et la différence de culture nous éloigne.

Gemaakte vertalingen
Turks Korkuyorum
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks sen çok çalişkansin
sen çok çalişkansin
je ne retrouve aucune traduction pour ceci.
pouvez vous m'aider svp??
merci

Gemaakte vertalingen
Frans Tu es très studieux
Deens Du arbejder meget hårdt.
1